近日,在Reddit论坛上有不少国外玩家发起讨论。其表示为了尽可能深入了解《黑神话》并沉浸式享受这款游戏,他们正积极尝试寻找有关《西游记》或孙悟空的英文版读物。
评论区有网友推荐阅读由英国著名汉学家茱莉亚·洛弗尔翻译的《西游记》,称其是这部古典奇幻小说的最佳英文版本。网友表示,由于故事太过庞大,该版本虽然没有收录全部故事,但精选的故事阅读体验流畅,便于理解,很多有趣的内容也以幽默的风格进行了英译。
而看到有国外玩家愿意通过国产游戏这一媒介了解中国传统文化,让人不禁感叹《黑神话》在文化输出方面产生了十分积极的影响。同时也期待未来可以涌现出更多的国产佳作,成为中国与世界的文化桥梁。
译者注:本文原发表自CBS,作者是Jasmyn Wimbish ,文中数据均截至原文发稿前(当地时间5月23日),文中观点与译者及平...
2025-05-24东部决赛G2,尼克斯109-114再负步行者,连丢两个主场大比分0-2落后,加上昨日森林狼客场再度惨败雷霆,东西部决赛全...
2025-05-24篮球资讯5月24日宣 近日,前NBA球员弗莱在名嘴Cowherd的节目中谈到了哈利伯顿。弗莱表示:“他身上有不少纳什的...
2025-05-24篮球资讯5月24日宣 NBA季后赛东决,尼克斯主场109-114再次不敌步行者,大比分0-2落后。赛后,哈特接受了记者的采...
2025-05-24